تاریخ انتشار: پنجشنبه 1403/11/04 - 12:55
کد خبر: 528397

نظرخواهی فرهنگستان زبان فارسی برای معادل bio/ پیشنهادهای خود فرهنگستان چیست؟

نظرخواهی فرهنگستان زبان فارسی برای معادل bio/ پیشنهادهای خود فرهنگستان چیست؟

فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای انتخاب واژه برابر بیو (bio) که در شبکه‌های اجتماعی و به معنی «درباره من» به کار می‌رود، از مردم نظرخواهی کرد.

به گزارش «خبرنامه دانشجویان ایران»؛ کانال فرهنگستان زبان و ادب فارسی امروز صبح با این توضیح که بیو (bio) در شبکه‌های اجتماعی و پیام‌رسان‌ها کوتاه‌شده بیوگرافی (biography) است و در معنای «توصیفی کوتاه شامل اطلاعاتی از کاربر که در زیر عکس حساب کاربری خود می‌نویسد، به‌ کار می‌رود»، از مخاطبان و همراهان خود در این کانال خواسته از بین چند گزینه پیشنهاد خود را انتخاب کنند.

واژه‌هایی که فرهنگستان به عنوان واژه‌های برابر با بیو معرفی کرده به این شرح است: «پیرامَن» پیرا کوتاه‌شده پیرامون به معنی «درباره» و در ترکیب با ضمیر من مجموعا به معنی درباره من، «زیست‌نامه» به معنی زندگی‌نامه اما برای تمایز از کاربرد معمول زندگی‌نامه در برابر بیو ساخته شده، «زی‌نامه» به معنی زندگی‌نامه و زی صورت اختصاری آن است و گزینه هیچ‌کدام.

این کانال همچنین در پیامی دیگر درباره واژه‌های مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی و نظرخواهی از اساتید و صاحب‌نظران زبان و ادبیات فارسی توضیحاتی ارائه کرده و نوشته است: «پرسشی که این روزها بارها طرح می‌شود، این است که آیا فرهنگستان در امر واژه‌گزینی در برابر واژه‌های بیگانه از دیدگاه‌ها و پیشنهادهای مردم بهره می‌برد؟ و آیا مردم می‌توانند در این فرایند به فرهنگستان یاری رسانند؟ دراین‌صورت، از چه راه‌هایی می‌توانند دیدگاه‌ها و پیشنهادهای خود را اعلام کنند؟»

کانال فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پاسخ به پرسش بالا نوشته است: «فرهنگستان زبان و ادب فارسی فعالیت واژه‌گزینی را با بهره‌گیری از استادان و صاحب‌نظران رشته‌های گوناگون در قالب کارگروه‌های تخصصی (در هر رشته پنج تا هفت نفر) انجام می‌دهد. برابرهای فارسی واژه‌های بیگانه پس از تصویب به آگاهی عموم مردم و به‌ویژه علاقه‌مندان به واژه‌گزینی رسانده می‌شود تا مخاطبان نیز آن‌ها را با محک دانش و ذوق خود بیازمایند.

بنابراین، واژه‌های مصوب حوزه‌های تخصصی و به‌ویژه حوزه عمومی از راه مطبوعات، رسانه‌ها، وبگاه فرهنگستان و صفحه رسمی آن در شبکه‌های اجتماعی و پیام‌رسان‌ها به نظرخواهی گذاشته می‌شود. همه علاقه‌مندان می‌توانند از طریق صفحه رسمی فرهنگستان در شبکه‌های اجتماعی و پیام‌رسان‌ها و رایانامه info@apll.ir نظر و پیشنهاد خود را درباره واژه‌های مصوب اعلام کنند.

از آنجا که بر اساس مصوبه شورای عالی فرهنگستان، واژه‌های مصوب شورای واژه‌گزینی تا سه سال پس از تصویب، «مصوب مقدماتی» شمرده می‌شوند و بازنگری در آنها امکان‌پذیر است، چنانچه در این مدت برابر مناسب‌تری پیشنهاد شود، می‌توان آن را دوباره بررسی و در شورای واژه‌گزینی طرح کرد تا در صورت تصویب، جانشین برابر پیشین شود.»

مرتبط ها
نظرات
حداکثر تعداد کاراکتر نظر 200 ميياشد
نظراتی که حاوی توهین یا افترا به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران باشد و یا با قوانین جمهوری اسلامی ایران و آموزه‌های دینی مغایرت داشته باشد منتشر نخواهد شد - لطفاً نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید
تورهای مسافرتی آفری
آیا هوش مصنوعی ذهن انسان را تسخیر می‌کند؟
خیال خام اسرائیل برای پیداکردن یک شریک شکست
گُل یا بلای جان/ زنگ خطر سقوط دانش‌آموزان
نجات گربه، اثر کوتاه از محمدصادق باقری آماده نمایش شد
فوری| درویش با ماتزاری پیشنویس قرارداد امضا کرد
گسترش روابط تجاری و اقتصادی ایران و عمان در کنار ارتباطات سیاسی
نرخ طلا چهارم بهمن ۱۴۰۳؛ سکه امامی در کانال ۶۰ میلیون تومان
وزیر نیرو: تمام صنایع خوزستان در بازچرخانی آب مشارکت کنند
درخواست حاشیه‌ساز بازیکنان استقلال/ دیگر نگذارید موسیمانه بازیکن بخرد!
مکزیک رسما از ایران تشکر کرد
۱۲۰ هزار بیمار «ام‌اس» در کشور/ بیمه کدام خدمات را پوشش می‌دهد؟
آشنایی با مراحل مصاحبه روانشناسی قضاوت
بازار اسباب‌بازی به سمت محصولات چینی گرایش دارد
ویژگی کتاب‌های نردبام خیلی سبز (معرفی و بررسی کامل)
بهترین محصولات برای صادرات به عراق
فراخوان فروشگاه‌ها، محصولات و خدمات دختران
نظرخواهی فرهنگستان زبان فارسی برای معادل bio/ پیشنهادهای خود فرهنگستان چیست؟
آتش زدن اثر تاریخی ۱۵۰۰ ساله در گیلان +عکس/ عامل آتش‌سوزی یک بلاگر بود؟
خرید ایمن و فوری انواع گیفت کارت ها
نصب سپر محافظ در برابر زباله‌های فضایی روی ایستگاه فضایی چین
صادرکنندگان تا سقف ۱۰۰۰۰ یورو از شمول تعهدات ارزی معاف شدند
نظرسنجی
بنظر شما باتوجه به حوادث اخیر فلسطین چقدر احتمال فروپاشی رژیم صهیونیستی وجود دارد؟




مشاهده نتایج
go to top